Залог у деепричастия

31.03.2018 Выкл. Автор admin

Деепричастие является неспрягаемой формой глагола. Это неизменяемая форма глагола, и поэтому имеет только постоянные признаки. С производящим глаголом у деепричастий совпадают возвратность, вид, переходность. Залог деепричастий определяется так же, как у глаголов; отличие состоит в том, что деепричастия не могут иметь страдательного залога (прочитав книгу – действительного залога, поднимаясь по лестнице – средневозвратного залога, посидев немного– вне залога).

Категории времени у деепричастия нет, однако в контексте оно имеет временное значение, соотносимое со временем глагола-сказуемого. Временные значения деепричастий связаны с видом. Деепричастия НСВ обычно обозначают действие, одновременное с действием глагола-сказуемого, реже — предшествующее или последующее действие. Деепричастие СВ обозначает предшествующее или последующее действия.

Образование деепричастий также связано с видом глагола: деепричастия НСВ образуются от основы настоящего-будущего времени глагола с помощью суффикса –а-: читай-а. Деепричастия СВ образуются от основы инфинитива (прошедшего времени) с помощью суффиксов –в-, -вши-, -ши-: откры-в, улыбну-вши-сь, вырос-ши. Иногда деепричастия СВ образуются от основ на согласный с помощью суффикса –а-: возврат’-а(сь), принес’-а.

Деепричастия, как и наречия, в предложении обычно выполняют функции обстоятельств разных типов.

Неспрягаемая форма глагола. От какого глагола образовано деепричастие.

3) залог: действительный или средневозвратный; находится вне залога (почему);

4) совершенного или несовершенного вида;

5) выражаемое временное значение: а) значение одновременности; б) значение предшествования; в) значение следования;

6) образование (от какой глагольной основы и при помощи какого суффикса образовано);

7) синтаксическая функция.

О б р а з ц ы а н а л и з а д е е п р и ч а с т и й.

Мороз был здоровый, и зайцы грелись, поколачивая лапку о лапку (Д. Мамин-Сибиряк).

Поколачивая (грелись) – деепричастие, неспрягаемая форма глагола, образовано от глагола поколачивать. Деепричастие невозвратное, переходное, действительного залога, несов. вида; выражает значение одновременности; образовано от основы настоящего-будущего времени поколачивай-+-а. В предложении входит в состав обособленного распространённого обстоятельства образа действия, выраженного деепричастным оборотом.

Будучи молод и вспыльчив, я негодовал на низость и малодушие смотрителя, когда сей последний отдавал приготовленную мне тройку под коляску чиновного барина (А. Пушкин).

Будучи (негодовал) – деепричастие, неспрягаемая форма глагола, образовано от глагола быть. Деепричастие невозвратное, непереходное, находится вне залога (т.к. невозвратное и непереходное), несов. вида, выражает значение одновременности; образовано от основы настоящего-будущего времени буд-+-учи. В предложении входит в состав обособленного распространенного обстоятельства причины, выраженного деепричастным оборотом.

Люди, смирившись с жизнью, с серыми однообразными буднями, привыкли и живут, забыв, что можно летать (Д. Коломенский).

Смирившись (привыкли и живут) – деепричастие, неспрягаемая форма глагола, образовано от глагола смириться. Деепричастие возвратное, непереходное, средневозвратного залога, сов. вида; выражает значение предшествования; образовано от основы инфинитива смири-+-вши(сь). В предложении входит в состав обособленного распространенного обстоятельства причины, выраженного деепричастным оборотом.

studopedia.org — Студопедия.Орг — 2014-2019 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.002 с) .

Употребление деепричастий

Деепричастие — это глагольная форма, сочетающая свойства глагола и наречия. Глагольным свойством деепричастия является значение процессуального признака, выражаемое в категориях вида и залога (действительного) — при отсутствии категорий наклонения и лица. Как и наречие, деепричастие не имеет форм словоизменения. Деепричастие обозначает побочное, дополнительное действие при главном, основном, выраженном глаголом-сказуемым (заметив, улыбнулся; рисуя, напевал).

Принадлежность деепричастия к глаголу выражается в категориях вида и залога. В зависимости от вида глагола, формой которого является деепричастие, различают деепричастия несовершенного вида (признаватьпризнавая) и совершенного вида (признатьпризнав). В деепричастиях, образованных возвратными глаголами, сохраняется постфикс -ся (признатьсяпризнавшись). Значение времени в деепричастии морфологически не выражено, но в зависимости от вида глагола оно может выражать те или иные временные значения. Деепричастия глаголов несовершенного вида обозначают обычно одновременность (в более широком смысле — соположенность) называемого процесса с тем процессом, который назван определяемой формой глагола (говорил, волнуясь; говорю, волнуясь; заговорю, волнуясь). Деепричастия глаголов совершенного вида чаще всего обозначают названный ими процесс как предшествующий определяемому процессу (присев, разговорился), реже — как одновременный (шел, задумавшись) или как последующий (вышел, хлопнув дверью). Временные значения деепричастий нередко обусловлены лексическим значением глагола и зависят от контекста.

Употребление деепричастия при предикативных формах допустимо только в том случае, если субъекты действия деепричастия и сказуемого совпадают (Набирая скорость, поезд отошел от станции).

При наличии определенных условий, например отсутствии зависимых слов, видо-временные значения деепричастий утрачиваются и деепричастия сближаются с наречиями (молча, припеваючи, нехотя и др.).

Образование деепричастий. Деепричастия глаголов несовершенного вида образуются от основы настоящего времени присоединением суффикса (), при этом конечные парно-твердые согласные чередуются с соответствующими мягкими: не[с]-утне[с’-а], бе[р]-ут[р’-а] (орфогр. неся, беря), а также рисуя, читая, плача, лежа. Глаголы группы VIII с компонентами -давать, -ставать, -знавать образуют деепричастия от основ —дава[j], -знава[j], -става[j] (-давая, —знавая, -ставая). Ряд глаголов несовершенного вида наряду с деепричастиями с суффиксом () и деепричастиями с суффиксом (-вши) (не знаю и не знавши, не имея и не имевши) образуют также деепричастия суффиксом -учи (-ючи) (крадучись, жалеючи, идучи, играючи, едучи, будучи), но эти образования, кроме будучи, являются разговорными или просторечными.

Грамматических ограничений для образования деепричастий глаголами несовершенного вида не существует, однако многие такие глаголы не образуют деепричастий или образуют их редко. Таковы, например, немотивированные глаголы IV класса (гнуть, льнуть, тонуть), глаголы непродуктивных групп 1,1а с основой настоящего времени на шипящий или губной в сочетании с [л’] (брехать, вязать, лизать, пахать, сыпать), группы IVa на -путь (блекнуть, вязнуть, глохнуть), группы X, 1 (влечь, мочь, сечь), группы X, 2в (переть, тереть), глаголы разных групп с неслоговой основой настоящего времени (врать, ждать, ржать, вить, лить, мять).

Деепричастия глаголов совершенного вида образуются от основы прошедшего времени присоединением суффикса (-вши, -ши). Суффиксы и -вши употребляются при образовании деепричастий от основ на гласный: с помощью суффикса образуют деепричастия глаголы без постфикса -ся (встретитьвстретив, сбежатьсбежав); посредством суффикса -вши образуют деепричастия глаголы с постфиксом -ся (прикоснутьсяприкоснувшись, поднятьсяподнявшись). Суффикс -ши используется при образовании деепричастий от основ на согласный (вынестивынесши, потрястипотрясши). Некоторые глаголы совершенного вида образуют наряду с деепричастиями на , -вши, -ши также деепричастия с суффиксом () от основы настоящего времени: увидя, наклоня, подметя, принеся.

Ряд глаголов образует вариантные формы деепричастий. Существуют два вида такой вариативности, обусловленные, во- первых, наличием вариантов основ настоящего или прошедшего времени с присущими глаголам данного вида суффиксами деепричастий; во-вторых, использованием суффиксов, не характерных для деепричастий глаголов данного вида.

1. Вариантные формы деепричастий несовершенного вида образуют глаголы группы I, 1а, имеющие вариантные основы настоящего времени: брызгать — брызжут — брызжа и брызгают — брызгая; рыскать — рыщут —рыща и рыскают — рыская. Таковы глаголы блистать, внимать, колыхать, крапать, курлыкать, махать, метать, плескать, полоскать, хныкать, щипать.

У большей части таких глаголов в употреблении предпочтительнее деепричастия, образованные от основы настоящего времени на [аj]. Только от основы на [су] образуют деепричастия глаголы двигать, жаждать.

Вариантные формы деепричастий совершенного вида могут образовывать глаголы без постфикса -ся как с суффиксом , так и суффиксом -вши (проигратьпроиграв и проигравши, закричатьзакричав и закричавши), причем деепричастия с суффиксом -вши являются разговорными или просторечными. Глаголы группы IVa, имеющие вариантные основы прошедшего времени с суффиксом -ну- и без него также образуют вариантные формы деепричастий (засохнутьзасохши и засохнувши, замерзнутьзамерзши и замерзнувши). Глаголы группы X, 2в умереть, запереть, растереть, простереть образуют вариантные формы деепричастий совершенного вида: умерев и умерши, заперев и заперши, растерев и растерши, простерев и простерши.

Читайте так же:  Как подать на алименты находясь в браке в беларуси

2. Ряд глаголов несовершенного вида (обычно при употреблении с отрицанием) образуют деепричастия от основы прошедшего времени с помощью суффикса (-вши): (не) быв и (не) бывши, (не) знав и (не) знавши, (не) имев и (не) имевши, но они разговорные и обычно малоупотребительные. Подобным образом и некоторые глаголы совершенного вида образуют деепричастия от основы настоящего времени с помощью суффикса (). Таковы многие глаголы V класса (возвратясь, заметя), глаголы группы I, 16 (услыша), группы II, 1а (увидя), а также некоторые глаголы непродуктивных групп V, VI и X с основой настоящего времени на согласный (привезтипривезя, принестипринеся, подместиподмены). Чаще деепричастия совершенного вида с суффиксом () более употребительны, чем соответствующие формы на (-вши, -ши) (принеся, зайдя, обретя, уведя).

залог деепричастия

«залог деепричастия» в книгах

Залог Бессмертья, может быть, залог… А.С. Пушкин Глохнет в берёзах грустно Эхо больших поэм. Что – наша жизнь в искусстве? Это – не жизнь совсем. И в ледяной отчизне, С криком рванувшись ввысь, Лебеди романтизма Вмёрзли в постмодернизм. Впрочем, ещё не вечер, Чтоб

48. Залог Залог имущества – одна из наиболее распространенных форм обеспечения возвратности кредита сегодня. Сущность залога : кредитор имеет право реализовать заложенные ценности, если обеспеченное залогом обязательство не будет выполнено. Предметом залога может быть

79. Залог Залог имущества – одна из наиболее распространенных форм обеспечения возвратности кредита сегодня. Сущность залога: кредитор имеет право реализовать заложенные ценности, если обеспеченное залогом обязательство не будет выполнено. Предметом залога может быть

Залог Залог представляет собой способ обеспечения исполнения обязательств, при котором залогодержателю (кредитору) предоставляется право по обеспеченному залогом обязательству в случае неисполнения должником своих обязанностей получить удовлетворение из стоимости

Залог Используя действительный залог, автор рассказывает читателю, кто конкретно что-то делает или говорит. Когда же он использует страдательный залог, иногда неясно, кто что говорит или делает. Вот пример, иллюстрирующий контраст. Действительный залог Салли дала брату

Залог ЗАЛОГ — способ обеспечения обязательства. Характеризуется предоставлением кредитору по обеспеченному 3. обязательству (залогодержателю) преимущественного перед другими кредиторами права (за исключениями, установленными законом) на удовлетворение своих

Залог Залог (hypotheca, hypotheque, Pfandrecht) – обеспечение обязательства или требования определенным имуществом должника, и притом так, что, в случае неисполнения, кредитор имеет право на удовлетворение из заложенного имущества, в чьих бы руках оно ни находилось. В тесном смысле

§ 3. Залог СТАТЬЯ 334. Понятие и основания возникновения залога 1. В силу залога кредитор по обеспеченному залогом обязательству (залогодержатель) имеет право в случае неисполнения должником этого обязательства получить удовлетворение из стоимости заложенного имущества

§ 3. Залог Статья 334. Понятие и основания возникновения залога 1. В силу залога кредитор по обеспеченному залогом обязательству (залогодержатель) имеет право в случае неисполнения должником этого обязательства получить удовлетворение из стоимости заложенного имущества

3. Залог Понятие и правовая природаСовершенно особое место среди всех способов обеспечения исполнения обязательств занимает залог имущества. Это один из классических гражданско-правовых институтов, имеющих многовековую историю, которые берут свое начало в римском

§ 3. Залог Статья 334. Понятие и основания возникновения залога 1. В силу залога кредитор по обеспеченному залогом обязательству (залогодержатель) имеет право в случае неисполнения должником этого обязательства получить удовлетворение из стоимости заложенного имущества

§ 3. Залог СТАТЬЯ 334. Понятие и основания возникновения залога 1. В силу залога кредитор по обеспеченному залогом обязательству (залогодержатель) имеет право в случае неисполнения должником этого обязательства получить удовлетворение из стоимости заложенного имущества

17. Он сказал: я пришлю тебе козленка из стада (моего). Она сказала: дашь ли ты мне залог, пока пришлешь? 18. Он сказал: какой дать тебе залог? Она сказала: печать твою, и перевязь твою, и трость твою, которая в руке твоей. И дал он ей и вошел к ней; и она зачала от него

17. Он сказал: я пришлю тебе козленка из стада (моего). Она сказала: дашь ли ты мне залог, пока пришлешь? 18. Он сказал: какой дать тебе залог? Она сказала: печать твою, и перевязь твою, и трость твою, которая в руке твоей. И дал он ей и вошел к ней; и она зачала от него В залог будущей

Глава 887: О том случае, когда между оставляющим в залог что-либо и принимающим этот залог возникают разногласия, а также о других подобных случаях.

Глава 887: О том случае, когда между оставляющим в залог что-либо и принимающим этот залог возникают разногласия, а также о других подобных случаях. 1082 (2514). Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует,

залог деепричастия

Словарь лингвистических терминов: Изд. 5-е, испр-е и дополн. — Назрань: Изд-во «Пилигрим» . Т.В. Жеребило . 2010 .

Смотреть что такое «залог деепричастия» в других словарях:

схема анализа деепричастия — 1) словоформа в тексте; 2) часть речи; категориальное значение; вопрос к словоформе в тексте; 3) глагол, от которого образовано деепричастие; основа глагола, от которой образовано деепричастие (основа инфинитива/основа настоящего времени… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Деепричастие — Деепричастие нефинитная форма глагола (вербоид), обозначающая второстепенное действие, подчинённое главному, выраженному в предложении сказуемым или инфинитивом в различных синтаксических функциях («Писал, время от времени заглядывая в книгу»;… … Лингвистический энциклопедический словарь

Верхнелужицкий язык — Самоназвание: Hornjoserbšćina Страны: Германия … Википедия

Грамматические признаки — В этой статье слишком короткое вступление. Пожалуйста, дополните вводную секцию, кратко раскрывающую тему статьи и обобщающую её содержимое. Каждая самос … Википедия

Хорезмско-тюркский язык — нужно отличать от современного хорезмского диалекта и иранского хорезмийского языка. Хорезмско тюркский язык Регионы: Центральная Азия, Хорезм и оазисы по нижнему течению р. Сыр Да … Википедия

Эсперанто — Эсперанто … Википедия

Есперанто — Эсперанто Самоназвание: Esperanto, Lingvo Internacia Создан: Л. Заменгоф Рег … Википедия

Эсперанто язык — Эсперанто Самоназвание: Esperanto, Lingvo Internacia Создан: Л. Заменгоф Рег … Википедия

Дравидийские языки — (дравидские языки) семья языков на территории Южноазиатского (Индийского) субконтинента. Распространены главным образом в Индии, особенно в южных штатах, а также в Пакистане, Южном Афганистане, Восточном Иране (язык брахуи), частично в Шри Ланке … Лингвистический энциклопедический словарь

причастие — неспрягаемая форма глагола со словоизменением прилагательного (думающий). Представляет событие как признак субъекта (действительное причастие) или объекта (страдательное причастие – от переходных глаголов), при этом осуществление его мыслится как … Литературная энциклопедия

О.С. Биккулова, 2011

Деепричастие – нефинитная форма глагола, возглавляющая зависимую клаузу, связанную с главной клаузой обстоятельственным отношением. Деепричастная форма образуется от обеих основ глагола:

· от основы прошедшего времени – с помощью суффиксов -в/-вши (-ши при основе на согласный), пример (2);

· от основы настоящего времени – с помощью суффиксов (орфографический вариант ), примеры (1), (3), (4); (устар.) учи (-ючи), пример (5).

(1) Войдя в квартиру, я застал моего приятеля лежащим на диване. [М. А. Булгаков. Театральный роман (1936-1937)]

(2) Напившись чаю и отдохнувши, мы поехали дальше. [В. А. Обручев. В дебрях Центральной Азии (1951)]

(3) Спускаясь, я, как и ослик, шёл бочком, выставляя вперёд правую ногу и притормаживая левой, если правая соскальзывала. [Ф. Искандер. Первое дело (1956)]

(4) Она громко смеялась, закидывая назад маленькую красивую голову. [В. Шукшин. Ленька (1960-1971)]

(5) Таким образом, будучи еще семилетним мальчиком я занимался живописью у художника Нодье, ученика знаменитого Дега. [А. Л. Чижевский. Вся жизнь (1959-1961)]

В русистике деепричастие принято определять как «второстепенное сказуемое» [Шахматов 1941(2001)], «придаточное сказуемое» [Шахматов 2001(1941)], «добавочное действие» [Гвоздев 1973], «второстепенное действие» [Исаченко 1954(2003)], [Колесов 2008], [Козинцева 1990]. Эта терминология подчеркивает функциональное сходство деепричастия и придаточных предложений в составе сложноподчиненного.

1. Деепричастие: общие сведения

1.1. Синтаксическая структура предложения с деепричастием

Деепричастие может употребляться одиночно (читает лежа), а может иметь зависимые слова, т.е. образовывать т.н. деепричастный оборот (читает, лежа в постели).

В главной клаузе «опорной формой» (термин из [Недялков, Отаина 1987:299]) для деепричастия обычно служит финитная форма глагола (примеры (1)–(5)) или инфинитив (6):

(6) Есть право большее, чем право посылать, не задумываясь, на смерть, ― право задуматься, посылая на смерть. [В. Гроссман. Жизнь и судьба (1960)]

Читайте так же:  Что делать если приставы не могут найти должника по алиментам

Однако встречаются и другие варианты опорной формы, например некоторые именные предикаты, имеющие значение состояния:

(7) Входя в кабинет наркома, Сталин был спокоен и уверен в себе. [А. Чаковский. Блокада (1968)]

(8) «Это хорошо, ― подумал я, ― находившись за ночь, она будет усталой». [В. Запашный. Риск. Борьба. Любовь (1998-2004)]

Опорной формой в примерах (7) и (8) служит аналитическая форма с кратким (7) или полным (8) прилагательным. Возможность употребления деепричастия с данными предикатами обусловлена тем, что они выражают признак, изменяющийся во времени. Ср. более спорный пример:

(9) ?Народ здесь был экономный, считая, что собственные силы ― предмет дешёвый и единственный им принадлежащий излишек того, что они отдают государству. [Ф. Горенштейн. Куча (1982)]

Этот пример представляется спорным с точки зрения современной нормы, т.к. деепричастие стандартно вступает с основным предикатом во временные отношения (предшествование / одновременность, подробнее см. п. 3), а в данном случае предикат имеет семантику признака, не изменяющегося во времени, и отношения одновременности/разновременности не могут быть установлены. Аргументом в пользу такого объяснения служит ненормативность примеров типа (7) и (8) при опущении глагола быть: ? Входя в кабинет, Сталин спокоен и уверен в себе (только как эффект замедленной съемки в кино или с хабитуальной интерпретацией – Каждый раз, входя в кабинет, он спокоен и уверен в себе); ? находившись за ночь, она усталая. В глаголе быть содержится грамматическая информация, и, в частности, он определен по категории времени: аналитическая форма с глаголом быть имеет ограничение во времени и вступает во временные отношения с деепричастием, а форма без связки имеет семантику признака или свойства, не ограниченного во времени, и поэтому она не сочетается с деепричастием (о временных отношениях предикатов см. п. 3. Деепричастие и таксис).

В АГ-80 приводится пример, в котором опорной формой деепричастия служит действительное причастие:

(10) Шофер, прикручивающий бак, сидя на корточках, встал, неловко опустив руки по швам. (К. Симонов, цит. по [Грамматика 1980:§2107])

Однако аналогичных употреблений в Корпусе и в Интернете через поисковые системы найдено не было, исключение составляют только поэтические тексты (о деепричастии в поэзии см. п. 8.2). Такое употребление деепричастия является крайне редким, и сам деепричастный оборот сидя на корточках, несмотря на наличие зависимых членов у деепричастия, сближается с наречиями и предложными группами по значению «в определенной позе»: Шофер, прикручивающий бак на боку / полулежа… (подробнее о таких случаях см. п. 6. Границы деепричастия). Поэтому констатировать возможность употребления действительного причастия в качестве опорной формы деепричастия затруднительно.

Таким образом, опорной формой деепричастия могут быть финитные формы, инфинитив и именные предикаты со значением врéменного состояния.

Важная структурная особенность предложений с деепричастиями – закрепленность общего для обоих предикатов подлежащего в главной клаузе. В текстах XVIII – начала XIX вв. подлежащее встречается как в главной клаузе, так и внутри зависимой (ср. пример из грамматики М. В. Ломоносова [Ломоносов 1757(1952)]: написав я грамотку, посылаю за море). В современном русском языке подлежащее не может находиться внутри зависимой клаузы, однако внутри нее могут присутствовать единицы, кореферентные подлежащему главной клаузы. Их отмечали в своих работах В. М. Савина [Савина 1989] и Я. Г. Тестелец [Тестелец 2001]. В русском языке существуют такие местоименные и количественные определители, как весь, сам, каждый, оба, один, первый (очень ограниченная группа). Они могут входить в деепричастный оборот, но при этом согласовываться с подлежащим. В этом случае они «выступают как бы его полномочными представителями» [Савина 1989:103]. Я. Г. Тестелец использует по отношению к ним термин «плавающие определители» («floating quantifiers», термин предложенный в [Kayne 1975]) и отмечает, что они могут находиться в деепричастных, инфинитивных и других синтаксических оборотах:

(11) Старик шептал, разговаривая сам с собой: ― Какой нелепый, неосмысленный мир! [Ю. Трифонов. Дом на набережной (1976)]

(12) Всю ширь располосовали прямые молнии , каждая указывая только свой путь: они тоже мчались, уже под ногами. [О. Павлов. Карагандинские девятины, или Повесть последних дней (2001)]

1.2. Деепричастия в системе глагольных форм, категории глагола в деепричастии (с точки зрения морфологии)

Деепричастие в русской грамматике квалифицируют либо как особую форму глагола ([Исаченко 1954(2003)], [Лекант, Маркилова и др. 1999]), либо как гибридную форму ([Пешковский 1956], [Виноградов 1947(1986)], школьная грамматика [Разумовская 2001]) – соединяющую признаки глагола и наречия. Морфологически и синтаксически деепричастие сближается с наречием: деепричастие морфологически неизменяемо, относится к сказуемому в главной клаузе и выражает обстоятельственное значение. Об очевидных случаях перехода застывших деепричастных форм в класс наречий см. п. 6.1. Деепричастие и наречие.

Семантически деепричастие остается в рамках глагола: оно сохраняет значение действия (и другие глагольные значения), характерное для исходного глагола управление в словосочетании и некоторые глагольные категории.

Как и все остальные формы глагола, в русском литературном языке деепричастие сохраняет различие между возвратной и невозвратной формой, между возвратным и невозвратным глаголом с помощью постфикса —ся: возвратявозвративвозвратясь; находянаходясь; создаваясоздаваясь; белеябелеясь (см. Возвратность). О расширении зоны невозвратности в деепричастии за пределами литературной нормы см. в п. 1.4.

Из пяти глагольных категорий (вид, залог, наклонение, время и лицо) в деепричастии морфологически выражены вид и залог.

Категории (и лексико-грамматические, и грамматические), которые имеет деепричастие, обычно выражаются в рамках глагольной основы: читаj-утчитаj-а (НСВ), прочита-тьпрочита-в (СВ); создавая (акт.) – создавая-сь (пасс.).

Нами принимается точка зрения, согласно которой деепричастие имеет формы пассивного залога (см. Залог) – как аналитическую, так и синтетическую – что в целом является нетрадиционным. Так, в [Исаченко 1954] и [Грамматика 1980] не рассматривается категория залога у деепричастия, а формы, включаемые нами в категорию залога, обычно рассматриваются не на уровне морфологии.

Аналитическая форма пассивного залога строится на базе формы будучи и краткого или полного страдательного причастия:

(13) Таким образом, данные предметы, не будучи физически перемещаемы через национальные границы, с течением времени оказались в другом обществе. [Л. Шпаковская. Старые вещи. Ценность: между государством и обществом (2004)]

(14) Но следователь был уверен в том, что Берлиоз бросился под трамвай (или свалился под него), будучи загипнотизированным. [М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита (1929-1940)]

Синтетической формой пассивного залога является возвратная форма (обычно от глаголов создания):

(15) Создаваясь специально под определенные цели, для конкретных заказчиков, эксклюзивный интерьер является ее лицом, тем, на что в первую очередь обращают внимание новые партнеры и клиенты. (Интернет-ресурс)

(16) Может быть дело в том, что именно Новый Год, строясь на традициях, дает нам ощущение уверенности, и безоглядное ощущение сказки. (Интернет-ресурс)

Однако осмысление возвратной формы в пассивном значении обычно затруднено, ср. возвратное деепричастие от глагола обработки:

(17) Цвет мужских джинсов начинается на черном и темно-синем для образа делового или более аскетичного, без ярких акцентов, осветляясь и «протираясь» для более молодежного и свободного стиля. (Интернет-ресурс)

О соотношении лексической семантики основы и пассивного / непассивного значения возвратного глагола см. [Никитина 2008].

В некоторых концепциях принимается точка зрения, согласно которой можно говорить о синтаксических категориях наклонения, времени и лица у деепричастия [Золотова и др. 1998(2004)]. Морфемные показатели этих категорий в самой форме отсутствуют, но значения опираются на значения соответствующих категорий опорной формы[11] (модальность и лицо совпадают, время либо совпадает, либо отсчитывается от времени основного глагола), и поэтому они обсуждаются в связи с категорией таксиса (см. п. 3).

1.3. История деепричастий

РАЗДЕЛ ДОРАБАТЫВАЕТСЯ (09.2016)

1.4. Деепричастие в диалектах и просторечии и их отражение в литературном языке

В отличие от литературного языка, в диалектах и просторечии деепричастная форма употребляется в предикативной функции. Предикативные деепричастия[1] образуются от переходных и непереходных глаголов совершенного (реже несовершенного) вида с помощью суффиксов —вши/-мши/-ши, формы прошедшего и будущего времени оформляются с помощью вспомогательного глагола быть. Предикативные деепричастия передают два основных значения – 1) значение результирующего состояния субъекта (примеры (19), (20), (21), (23), (24)) и 2) значение результирующего состояния объекта (пример [12] (22)). Таким образом, действительное и страдательное (см. Залог) значения грамматически не различаются.

В просторечии круг предикативных деепричастий ограничен в основном лексикализованными формами (не) емши / евши, пимши / пивши, спамши / спавши, выпимши / выпивши:

(18) ― Вы пьяны! ― Да, я выпимши! ― не отпирался водитель. [Э. Рязанов, Э. Брагинский. Тихие омуты (1998)] (отражение просторечия в художественном тексте)

Читайте так же:  Уголовный процессуальный кодекс армении

Предикативные деепричастия широко распространены в западных среднерусских говорах и западной части севернорусских говоров, но встречаются и в других говорах.

(19) Судомойкой перевяли / а я замуж была вышедши. [Рассказ Вихровой о школе и работе. Новгородская область (2003)]

(20) А я говорила, если посадит, то я одену плащ, а если нет, то я раздевши буду. [А. М. Вербина. Детство, юность, замужество. с. Мазеповка, Рыльский район Курской области (2000)]

(21) Гадаем ложимся спать. Ногу одну разуем одна обувши. Ну загадываем сон. [Рассказ Бородавки о работе. Брянская область (1985)]

(22) Дедушко с бабушкой помёрши, а от сына оставши йихна невестка живёт в барском дому, от дедушко-то купил этот дом-то, там четыре семьи живут. [Семья. Работа. Новгородская область (1967)]

Предикативное употребление деепричастной формы, наряду со страдательными конструкциями на —но / —то (мука куплено,несколько хат погорето, у нее уж одетось), позволяет говорить о появлении в западных среднерусских и севернорусских говорах категории перфекта, то есть о формировании в них грамматических средств, специально предназначенных для выражения значения результирующего состояния.

Стоит отметить, что в диалектах встречаются (хотя и крайне редко) формы на —ши/-мши/-вши в функции «второстепенного сказуемого», т.е. употребляющиеся «непредикативно», как деепричастия в литературном русском:

(23) Я её искала две недели, эту корову свою, я измучилась, искамши её. [Корова. деревня Сеитово Касимовского района Рязанской области (1996)]

2. Формообразование

Деепричастные формы образуются от обеих основ глагола при помощи суффиксов: -а(я), -в/-вши/-ши, -учи(ючи). Выбор суффикса зависит от:

(1) грамматических характеристик глагола (вида и возвратности);

(2) морфонологии основы (конечного звука основы, ударения, количества слогов).

2.1. Выбор деепричастного суффикса

К основам несовершенного вида присоединяются прежде всего суффиксы -а(-я)/-учи(ючи), а к основам совершенного вида – суффиксы -в/-вши/-ши (зная / узнав / узнавши). Это подтверждают данные Корпуса. Ср. результаты по Подкорпусу за период с 1990 г. по 2010 г. (74 148 796 слов).[2]

Таблица 1. Образование деепричастий от глаголов НСВ vs. СВ

Деепричастие – это неспрягаемая непредикативная внутри- глаголъная форма, обозначающая добавочное действие субъекта (состояние, отношение) к другому действию (состоянию, отношению) того же субъекта, обладающая признаками глагола и наречия и выступающая в предложении в роли обстоятельства или второстепенного сказуемого.

Лексико-грамматическим значением деепричастия является значение добавочного, второстепенного действия. Деепричастие обозначает процесс, сопутствующий другому процессу (или действие, протекающее во времени и соотнесенное с производителем этого действия): Зима, смеясь, от счастья плачет, / Весны качая колыбель (И. Северянин); Быстро взбираясь по тропинке виноградника, я увидел свет в комнате Аси. (И. Тургенев). Если глагол – признак в широком смысле слова, то деепричастие – признак другого признака.

Традиционно деепричастие определяют как неспрягаемую форму глагола, совмещающую в себе признаки глагола и наречия. С глаголом деепричастие объединяют, во-первых, единство лексического значения; а во-вторых, определенные грамматические признаки. Деепричастие сохраняет:

  • а) переходность/непереходность(знать (кого? что?) – зная (кого? что?));
  • б) залоговое значение производящего глагола: действительный залог – излечитьизлечив, внезалоговый глагол – улыбнутьсяулыбнувшись и т.д. Однако в силу своего лексико-грамматического значения (обозначение процессуального признака субъекта) деепричастия страдательного залога не образуют (так как страдательный залог – признак объекта)]
  • в) вид и значение образующего глагола: зада-тьзадав (сов. в.): задава-тьзадавая (несов. в.);
  • г) глагольное управление;
  • д) связь с общей основой образующего глагола: от основы настоящего времени образуются деепричастия несовершенного вида настоящего времени, от основы инфинитива – деепричастие совершенного вида (закрича-тъзакрича-в; обвенча-тьобвенча-в);
  • е) деепричастие всегда обозначает относительное время, т.е. соотносится с моментом другого действия, а не с моментом речи.

Признаками наречия являются:

  • а) неизменяемость деепричастия: примыкает к тому слову, от которого зависит;
  • б) синтаксическая функция –обстоятельство (образа действия, причины (занимаясь русским языком), времени (заслышавшаги), условия (не знаяброду, не суйся в воду) и др.).

Деепричастие образуется от двух глагольных основ:

  • 1) деепричастия несовершенного вида образуются от основы глагола настоящего времени с помощью суффиксов -а-, -я-, реже – —учи-, -ючиигра-тъ (I кл.) игра[j]-ючи, uгра[j]-я, беле- ть (II кл.) – беле[j]яорганизова-ть (III кл.) – организу[j]-я,люби-ть (V кл.) – любя и т.д.;
  • 2) от основы глагола совершенного вида прошедшего времени деепричастия образуются с помощью суффиксов -в, -вш(и), -ш(и): разыгра-ть – разыграв, рассмея-ть-сярассмеявшись, побеле-ть побелев и т.д., редко – форм типа унес-тиунесши.

Не от всех глаголов можно образовать деепричастия. В частности, не образуются деепричастия от слов с односложной основой (глаголы лить, бить, пить и т.п.), с основой на заднеязычный -к-, -х-, -г- и от глаголов с суффиксом -ну-, а также от безличных глаголов. В отдельных случаях распределение суффиксов не соответствует виду образующего глагола. Например, от глагола совершенного вида может быть образовано деепричастие с суффиксами -а-, -я- (увидя – увидев, нахмуря – нахмурив), -вш(и)- (нахмуривши, поевши и др. – в разговорном и просторечном употреблении).

Совмещая в себе признаки глагола и наречия, деепричастия адвербиализируются, т.е. переходят в разряд наречий. Основным условием такого перехода является употребление деепричастия без зависимого слова, например: молча идти (идти – как?), лежа читать (читать – как?), работать спустя рукава (работать – как?) и т.д.

Деепричастия подвергаются десемантизации (переходу в служебные части речи). Например, слова благодаря, включая, взирая (невзирая на + сущ.), смотря (несмотря на + сущ.), спустя и т.д. употребляются в качестве предлогов, а хотя, взирая (невзирая на то, что. ), смотря (несмотря на то, что. ) и др. – в качестве союзов.

Научная дискуссия

Некоторые современные ученые определяют деепричастие как чисто глагольную форму [1] и выявляют его «грамматический синкретизм» [2] . Опираясь на грамматические (синтаксические) особенности, исследователи утверждают, что ничего от наречия в деепричастии нет. Так, деепричастие имеет только глагольные категории вида и частично залога с соответствующими формантами (-а, -в, -вши, -ши; -ся, -сь). Синтаксическое употребление деепричастия свободнее и разнообразнее, чем у наречия и «не укладывается в позицию присловного обстоятельства». Деепричастие может употребляться с именным сказуемым (Чудак, попав на пир огромный, / Уж был сердит (А. Пушкин)), на равных правах вступает в синтаксические отношения с различными формами наклонения (Уходя, гасите свет! Выйдя вовремя, ты не опоздала бы), употребляется в обобщенных и афористических высказываниях (Не отрекаются любя; Снявши голову, по волосам не плачут; Не радуйся пашедши – не плачь потерявши). В предложении деепричастие «обозначает протекающее действие, соотнесенное с деятелем, поэтому его функция более значительна, чем присловные обстоятельства любого разряда; синтаксические отношения со сказуемым. напоминают сложное предложение: временные, условные, уступительные, причинно- следственные» [3] .

  • [1] См., например: Лекант П. А. Грамматические категории слова и предложения. С. 37; Чупашева О. М. Грамматика русского деепричастия. Мурманск, 2008.
  • [2] См.: Чупашева О. М. Указ. соч.
  • [3]Лекант П. А. Грамматические категории слова и предложения. С. 24–25.